Alcune hanno camminato per 64 km hanno attraversato I'isola circondate dalla giungla e dai giapponesi senza niente che le proteggesse tranne una corona di grani.
Some of them walked 40 miles clear across the island, right through jungles and the Japs and nothing to protect them but a string of beads.
Hanno attraversato il fiume da qui.
This is where they crossed the river.
Hanno attraversato il fiume in sei località intorno a Chamdo.
The Chinese have crossed the river in six locations around Chamdo.
Maestà, gli unni hanno attraversato il confine nord.
Your Majesty, the Huns have crossed our northern border.
La prima e la sesta delle Divisioni Panzer SS hanno attraversato le Ardenne.
The 1 st and the 6th SS Panzer Divisions broke through in Ardennes.
Momenti che hanno attraversato tutti i genitori con cui ho parlato.
Moments that every parent I've ever spoken to has.
Chi ha più fede in Dio delle famiglie che hanno attraversato le lande selvagge alla ricerca della terra promessa?
Who has more faith in God than the families that wander the wilderness in search of the Promised Land?
Stavo pensando a Henson e Peary, hanno attraversato una zona come questa a piedi o con i cani da slitta.
I was thinking about Henson and Peary, crossing this kind of terrain with nothing more than dog sleds and on foot.
I tiratori hanno attraversato questo fiume, se si stanno dirigendo a nord.
The gunmen had to cross this river if they're heading north.
Cristo Santo, hanno attraversato il fiume.
Holy shit. They got across the river.
Gli sciaridi, anche conosciuti come moscerini dei funghi dalle ali nere hanno attraversato diversi cicli di vita.
Sciarids, also known as dark winged fungus gnats went through several life cycles.
I tedeschi hanno attraversato la Mosa.
The Germans have crossed the Meuse River.
Ora, ho ipotizzato che quando hanno attraversato la singolarità il subspazio si è deformato, creando un passaggio nel continuum spazio-tempo che ha portato quella SG-1 nel nostro universo.
Now, I'm theorizing that when they bisected the singularity subspace was ruptured, creating a rift in the space-time continuum that brought that SG-1 in to this universe.
Abbiamo abbattuto due navi che hanno attraversato lo stargate.
We shot down two ships that came through the Gate.
Le nostre disadattate meteorologiche hanno attraversato tutto il Midwest.
Our meteorological misfits have traversed the entire midwest.
I Comunisti hanno attraversato il fiume Tobol.
The Reds have crossed the Tobol River.
Guarda, il guasto si e' verificato in M4F-788 che e' uno Stargate... planetario ai limiti della galassia di Pegasus... e, nella peggiore delle ipotesi, hanno attraversato e sono rimasti bloccati su un pianeta disabitato.
No, no. Look, the glitch occurred at M4F-788, that is a planetary Gate at the edge of the Pegasus galaxy, which means worst-case scenario, they step through the puddle and they found themselves stranded on an uninhabited planet.
"Pochissimi tra coloro che hanno attraversato le montagne di Isgaard in cerca del fiore Morteaus ne sono usciti vivi."
Few who've crossed the mountains of Isgaard in search of morteaus have make it back alive.
Una volta che hanno attraversato il filo, saranno diritti da noi.
Once they get through this wire, they'll be right on top of us.
Si', o e' questo, o sono solo dei poveri stronzi che hanno attraversato questo cimitero per ultimi.
Yeah, that or they're just the last poor fuckers to walk through this bone-yard.
I suoi studenti hanno attraversato la città per avere una lezione da lei.
Your students walked across town to be taught by you.
Hanno attraversato il gate per andare sul pianeta a raccogliere cibo.
Going through the gate to the planet to gather food.
Due noti terroristi hanno attraversato il confine attraverso il porto di Tampa.
Two known terrorists penetrated the border through the Port of Tampa.
Guardando indietro al percorso tecnologico che gli esseri umani hanno attraversato, scopriamo che la tecnologia e la rete non sono riconfigurabili, il che ha effettivamente causato molti sprechi.
Looking back at the technological route that human beings have gone through, we find that technology and network are not reconfigurable, which has indeed caused a lot of waste.
Di quelli che hanno attraversato quella porta non si è più saputo niente.
Those who walk through that door are never heard from again.
Hanno attraversato il Kurdistan senza problemi.
The move across Kurdistan was uneventful.
Hanno attraversato il confine prima che potessimo affrontarli.
Well, they were over the border before we could engage them.
Cinquecentoventicinque negri hanno lasciato Brown Chapel, hanno fatto i 6 isolati che li separavano da Pettus Bridge e hanno attraversato il fiume Alabama.
About 525 Negroes had left Brown's Chapel and walked six blocks to cross Pettus Bridge and the Alabama River.
Jon e suo fratello hanno attraversato l'Atlantico, per costruirsi un nuovo futuro.
In seven years they struggled to find foothold in the unknown country.
Le vostre navi hanno attraversato il nostro perimetro di difesa.
Your ships have crossed our defensive perimeter.
Quindi hanno attraversato la giungla fino a qui, a piedi?
They made it all the way here through the jungle on foot?
Dicono che i russi hanno attraversato il fiume!
They say the Russians have crossed the river!
Dobbiamo considerare la possibilita' che quando queste due piante hanno attraversato...
We have to take into account the very distinct possibility that these two plants when they traversed-
Quando hanno attraversato il nostro territorio, hanno infranto la legge del branco.
When they crossed into our territory, they broke pack law.
Una volta che l'hanno attraversato... Ci sara' una vittima in meno della tratta in Bosnia.
Once they've crossed... there is one less trafficking victim in Bosnia.
Hanno attraversato un parco a nord della città!
They just tore through a park on the north side.
Scusa, mio signore, ma ser Addam mi chiede di riferirti che gli uomini del Nord hanno attraversato l'Incollatura.
If it please my lord, Ser Addam bids me report that the northmen have crossed the Neck.
Sappiamo che Gwaine e i suoi uomini hanno attraversato il passo qui, a Isulfor, ma dopo questo punto, nessuna traccia.
We know Gwaine and his men crossed the pass, here, at Isulfor. But beyond that, there was no trace.
Stiamo attraversando gli stessi livelli che hanno attraversato gli organismi multicellulari, astraendo il nostro metodo di registrare, presentare ed elaborare le informazioni.
We're going through the same levels that multi-cellular organisms have gone through -- abstracting out our methods of recording, presenting, processing information.
Quanti dei miei colleghi hanno attraversato un divorzio difficile dopo un'esperienza traumatica perché non potevano più spiegare niente ai loro consorti?
How many of my colleagues went through a difficult divorce after a traumatic experience because they could not explain anything anymore to their spouse?
Altri hanno attraversato una frontiera e cercato rifugio fuori dal loro paese.
Others have crossed a border and sought shelter outside of their own countries.
E il 14 settembre 2015, giusto un paio di giorni prima che il rilevatore fosse acceso, le onde gravitazionali formatesi nella collisione di questi buchi neri hanno attraversato la Terra.
And on September 14 of 2015, just days after the detector had gone live, the gravitational waves from those colliding black holes passed through the Earth.
Per fare qualche esempio: da persone nella lista dei più ricchi al mondo a rifugiati che hanno attraversato il Mediterraneo sui barconi.
Just to mention some of them -- from someone included in the Forbes list, to refugees who crossed the Mediterranean by boat.
In un anno, 500.000 profughi hanno attraversato l'isola.
In one year, 500, 000 refugees went across the island.
Queste persone hanno attraversato momenti molto difficili e nessuno di noi, soprattutto io, li ha aiutati quando erano sull'orlo dell'autodistruzione reciproca.
These people have been through a lot and none of us, most of all me, helped them when they were on the verge of destroying each other.
Molte delle esperienze vissute dalle persone presenti, che hanno attraversato gli oceani per molto tempo, sono state di degrado, luoghi che una volta erano meravigliosi piano piano si sono rovinati, sono morti.
A lot of the experience of people here who've been in the oceans for a long time has just been seeing this degradation, the places they saw that were beautiful getting worse, depressing.
2.3538300991058s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?